Сорри за треп, просто из всех задействованных это единственный мой канон (в качестве доказательства я могла бы привести одну из своих первых картинок, сделанных в фотошопе ), я не могла не. О моя давно ушедшая юность. О упрямый канон, убедивший меня в том, что иногда уползание персонажей бессмысленно - они всё равно запрограммированы убиться друг о друга. Мда.
Так вот, о компьютерной игре. Она мне во время просмотра часто вспоминалась. Не могла не впомниться, опять же. Она называлась "Laura Bow 2: The Dagger of Amon Ra", но не в названии дело. С чем у нормального человека ассоциируется имя Дориан? С Уальдом, угу. А у меня - со Стивом. Стивом Дорианом.
Эта игра-квест, которую я с удовольствием прошла (не сама, конечно: после того, как я отчаялась привести в чувство этого самого Стива, после того как его скинули в ящик с углем, я нашла где-то солюшен и обнаружила, что в одной из предыдущих веток забыла обыскать один из многочисленных трупов и прихватить пузырек с нашатырным спиртом, - но даже если бы не это упущение, я бы всё равно не прошла финал, потому что игра была детективная и там надо было делать из фактов выводы, ха-ха, где я и где выводы), - так вот, эта игра была особо ценна для меня тем, что там было дохрена текста на английском. Более того, в ней было дохрена текста на ломаном английском (потому что чуть ли не большинство персонажей были всякоразными иностранцами и говорили с акцентом). Пытаясь угадать, что они имели в виду, я проклинала их, игру, себя - и ловила при этом нечеловеческий кайф. Когда угадать получалось, конечно. В конце концов получалось. И, пройдя ее до конца, я очень гордилась собой - потому что я всё это в конце концов поняла.
И только через полгода, зачем-то просматривая словарь, я осознала.
Что Стив Дориан, красавчик Стив Дориан, скульптор-любитель, пока что работающий грузчиком, получил от создателей игры имя Стив не просто так (что он не просто так получил от них фамилию Дориан, нивапрос). А как раз в честь того, что он грузчик.
Stevedor.
Это горькое воспоминание надо время от времени доставать из чемодана и перетряхивать - каждый раз, когда у меня начинает возникать иллюзия, что я что-то могу понять в чужом тексте. Особенно если он написан на чужом языке. Но это ничем мне не поможет - сколько таких запрятанных среди чужих букв безвестных стивидоров проходят мимо меня каждый год, над сколькими фанфиками я бы ни написала свой ник в графе "Переводчик" и скольким бы молча ни поставила плюсик?